joan, joan, joaten:
joanak joan:loc. lo ido, ido, lo pasado, pasado; joanak joan, gehiago ez zen agertu: se fue y no apareció más; joanak joan, barkatzen dizkizut niri egindakoak: lo pasado pasado, te perdono las cosas que me hicise
joanaldi:iz.
joanarazi, joanaraz, joanarazten:du ad. hacer ir(se), obligar a marcharse, llevar
joan den:adj. pasado/da; joan den urtean: el año pasado; joan den hilean izan ziren hauteskundeak: la elecciones tuvieron luar el mes pasado
joan deneko:adj. recién pasado/da; joan deneko bost urtean: en los cinco años recién transcurridos; joan deneko hamar urte hauetan: en estos diez años recientes
joan diren:adj. (en plural) en recién pasados/das; joan diren hamar urteotan: en estos diez años recientes; joan diren urte hauetan: en estos años pasados; joan diren azkenengo urteetan: en los últimos años transcurridos
joanean:adb. (-en joanean) en el transcurso, pasando el tiempo, a lo largo de; diskurtso politikoak zaharkitu egin dira denboraren joanean: los discursos políticos se ha convertido en anacrónicos pasando el tiempo; Mendeen joanean asko aldatu bada ere: aunque han cambiado mucho a lolargo de los siglos
joaneko:iz. (Kirol.) el primero, el anterior; joaneko partida: partido de ida (primero)
joanera:iz. ida, viaje, partida, marcha; aitaren joanera prestatzen ari dira: están preparando la marcha del padre
joan eta joan:adb. (ibili eta ibili) andar sin parar / sin detenerse, anda que anda; joan eta joan eta, azkenean, etxetxo bat aurkitu zuen: andando sin parar al final encontraron una casita; arratsalde gehienean joan eta joan ibili ginen: en la mayor parte de la tarde hemos andado sin parar
joan-etorri:iz. ida y vuelta, desplazamiento; joan-etorriko eskailera: escalera de ida y vuelta; joan-etorri eta egonaldiak: desplazamientos y estancias; joan-etorrien gastuak: gastos de desplazamiento; joan-etorriko txartela: billete de ida y vuelta; joan-etorrien gastuak: gastos de desplazamiento
joan-etorria egin, egiten:du ad. desplazarse
joan-etorrian:adb. en idas y venidas, yendo y viniendo; joan-etorrian dabilenak bide egiten du: el que anda yendo y viniendo hace camino
joan-etorrika:adond. yendo y viniendo, desplazándose; joan-etorrika denbora agortu zaio: se le ha acabado el tiempo en idas y venidas (yendo y viniendo)
joan-itzuli:+ikus joan-etorri
joan-jin:iz. Ipar. ida y venida, ida y vuelta; joan-jin bat besterik ez da izan: no ha sido más que una salidita
joanki:+e. joaki
joankor:e. iragankor
(C) 2013 Adorez Hiztegiak, Bostak Bat Kultur Elkartea